“이건 틀림없이 될거야.”라고 모두가 양손 들어
찬성하는 사업은 절대 잘되지 않는다.
진입장벽이 낮고 경쟁자가 늘어나 급속히 레드오션화 된다.
크게 성공한 사업은 대부분
주위 사람들의 반대에 부딪혔던 것들이다.

- 스즈키 도시후미, 세븐 일레븐 회장(‘경영자가 가져야 할 단 한가지 습관’에서)



[잡지]EBS 라디오 김과장 비즈니스 영어로 날다 (월간) : 11월 [2016]

편집부
동아출판 | 2016년 10월

내용 편집/구성 구매하기

내용도 재미있고 분량도 부담스럽지 않은 양이니 매일 15분~20분 정도의 시간을 할애해 꾸준히 학습한다면 분명 비지니스 영어 회화가 일취월장 하게 될 것 같다.

보고 듣기를 동시에 할 수 있는 신기방기한 mPDF(Multi PDF). 이번이 벌써 mPDF와의 세 번째 만남이다. 세 번째는 다시 영어. 바로 EBS의 인기 프로그램인 김과장 비즈니스영어로 날다 이다. 제목에서 알 수 있다시피 비지니스 영어 전문 컨텐츠로 구성되어 있는 이 책은 ebook이면서 동시에 라디오 방송 컨텐츠가 복합된 mPDF. 방송을 기다릴 필요 없이 바로 본인의 휴대폰 앱으로 청취 및 학습이 가능하다. 비즈니스 영어라고 해서 딱딱한 내용만 있는 것은 아니니 너무 걱정할 필요 없다.

김과장 비즈니스 영어로 날다는 남주철 님과 케일린 신 님이 공동으로 진행하는 프로그램이다. 이번에도 운 좋게 Yes블로그 서평단 이벤트에 당첨되어 접하게 되었다. :)

Intro에는 남주철님이 스위스 출장을 갔을때의 일화를 담고 있다. 스위스 은행과의 거래를 위해 스위스 비지니스 매너등을 공부하고 갔음에도 불구하고 우리와 전혀 다른 색다른 경험을 하게 된 내용이다. 그리고 자신의 경험을 비추어 우리에게 던지는 질문은 사뭇 이 강의가 어떤 식으로 흘러갈지 짐작할 수 있게 해준다.

월일 부터 토요일까지 에누리(?) 없이 꽉꽉 차 있는 강의 일정! 하지만 기존의 실물 책 과는 달리 더 이상 방송 시간에 맞춰 강의를 들을 필요가 없다는 사실! mPDF의 첫 번째 매력은 역시 방송강의를 시간애 구애받지 않고 언제 어디서든 들을 수 있다는 것이다.


비즈니스 영어답게 직장에서, 업무나 회의 중에 사용할 수 있는 회화들로 구성되어 있음을 목차를 통해서 확인할 수 있다.

목차를 넘기고 나면 학습효과를 극대화 하기 위한 방법으로 The Best Way to Study를 제안하고 있다. 내용인 즉슨 스터디 그룹을 통해 재미있게 공부하고, 큰 목소리로 읽는 버릇을 들이고, 그날 배운 내용을 자신만의 언어로 정리하며, 매일 일기를 쓰고, 복습하고, 복습하고 또 복습하는 것이다. 신선한 것은 복습하는 구체적인 방법인데, 공부를 마친 직후 10분간 복습하고, 잠자리 들기 직전에 복습하고 또 아침에 기상한 직후 복습하라는 것이다. 쉽지는 않겠지만 분명 습관을 들이면 좋은 학습방법이 될 듯 하다.

드디어 11월의 첫 번째 강의다. 첫 강의부터 살벌(?)한데 바로 부하 직원을 부드럽게 꾸짖는 방법에 관한 내용이다. 꼭 영어가 아니라도 직장생활에서 점잖게 꾸짖는 것은 쉬운 일이 아니다. 아무튼 첫 강의 표지에 노출되어 있는 스피커 버튼으로 원어민의 발음으로 해당 장의 핵심 문장을 들을 수 있다.

다음 장을 살펴보면 상황에 대한 설명과 그 아래 오늘의 단어를 확인할 수 있다. 단어와 실제 문장에서의 쓰임을 함께 학습해 두면 더 기억하기 쉬울 것 같다.

다음 장에는 idiom을 포함한 관련 expression들을 소개하고 있다. 이런 상황이 발생하면 별로 좋진 않겠지만 그래도 그런 상황하에 놓이게 된다면 분명 Would it be possible for you to tone it down a bit?하고 정중하게 얘기할 수 있어야 겠다. :)

다음 장을 넘겨보면 오늘의 강의가 시작된다. 오늘은 문장은 '좀 더 부드럽게 할 수 있겠어요?'다. 상급자가 하급자를 꾸짖거나 비판하는 여러가지 방법에 대해 실례를 들어가면서 설명하고 있다. 상당히 점잖은 표현들인 것 같다. 쉬운일이 아니니 만큼 문장의 구성 뿐만 아니라 대화할 때의 톤도 중요할 것 같다. 실제 음성을 들어보면서 확인해 보면 더욱 와 닿는다.

다음 장에서는 앞장의 강의 내용을 번역한 페이지가 준비되어 있다. 번역 외에 제일 아래 부분에 지혜의 단어라는 항목이 있다. 잠시 머리도 식히고 옛 선조들의 지혜도 느껴볼 수 있는 시간을 가져보는 것도 좋을 듯 하다.

금일 배운 내용을 바탕으로 하는 테스트다. 제시된 한글 문장을 영어 문장으로 표현해 보고 오늘의 단어 또한 잘 기억하고 있는지 복습해 볼 수 있다. 문제의 하단에서 답을 확인해 볼 수 있는데, 돋보기를 터치하면 답이 노출되는 방식이다. 이렇게 문제 풀이까지 끝내면 하루치 학습 분량이 끝나게 된다. 내용도 재미있고 분량도 부담스럽지 않은 양이니 매일 15분~20분 정도의 시간을 할애해 꾸준히 학습한다면 분명 비지니스 영어 회화가 일취월장 하게 될 것 같다.



* 이 리뷰는 예스24 리뷰어클럽을 통해 출판사에서 도서를 제공받아 작성되었습니다.

数(かぞ)えてごらん。: 세어보렴.

数(かぞ)えきれない思(おも)い出(で)がたくさんある。: 셀 수 없을 추억이 많이 있다.

数(かず)を数(かぞ)える。: 수를 세다.



“E.T. the Extraterrestrial,” “Avatar,” “The Martian,” “Artificial Intelligence,” and “Jurassic Park” are only some of the most famous science-fiction or sci-fi movies that tickled the imagination of audiences. They are popular because they take viewers to a different realm that is not as enchanted or bizarre as the supernatural world. They provide a suspension of disbelief long enough to leave audiences entertained.

Science fiction is a subgenre of speculative fiction, a broader category that involves elements, settings, and characters created out of imagination and speculation far from reality and everyday life. Sci-fi usually tackles the possible consequences of scientific and other innovations. The imagined aspects of sci-fi movies include futuristic science, space travel, time travel, faster than light travel, parallel universe, and extraterrestrial life. 

Writers usually base their writing on alternative worlds or possible futures, but they are not the same as worlds portrayed in fantasy movies and stories. The fictional element of science fiction stories are based on scientifically established physical laws or hypothesized ones.

Science fiction originated in the 1600s. However, some authors argue that the first true works of science fiction are Mary Shelley’s “Frankenstein” and “The Last Man.” Edgar Allan Poe, another celebrated author, wrote a story about a flight to the moon. Following these works, many examples of science fantasy have emerged all throughout the century.

Science fiction has two categories. One is hard science fiction which pays attention to physics, astrophysics, and chemistry. Films of this category include “Gravity” and “The Martian.” The other is soft science fiction which is characterized by its focus on social sciences such as psychology, economics, political science, sociology, and anthropology. Examples of soft science fiction films are the “Planet of the Apes” franchise, the “Star Trek” franchise, and “Terminator.”

Aside from the two categories, science fiction also has several subgenres. A famous subgenre is time travel which is very common in films. Time travel stories focus on the consequences of traveling into the past or the future. Good examples time travel theme are “Inception” and “Interstellar.” Other subgenres are alternative history, space opera, climate fiction.

Science fiction as a category of literature is still a growing genre in South Korea. To date, there are only a few science fiction writers, but the number is growing.




몰입에 도달하려면 기꺼이 위험을 감수해야 한다.
사랑하는 사람들이 몰입에 도달하려면
거절당할 위험을 감수해야 하고,
운동선수들이 몰입에 도달하려면 다칠 수도 있는 위험,
심지어 목숨을 잃을 수도 있는 위험을 감수해야 한다.

- 정신과 의사 네드 핼로웰



[도서]내 얘기가 웃긴다고? 조심해! 나 까칠한 들고양이 에드가야!

프레데릭 푸이에,수지 주파 공저/리타 베르만 그림/민수아 역
여운 | 2016년 10월

내용 편집/구성 구매하기

에드가의 400일간의 일기는 고양이의 심리를 사람의 심리처럼 아주 자연스럽고 익살스럽게 잘 표현하여 독자들로 하여금 가벼운 마음으로 책장을 넘길 수 있게 하는 매력이 있다.


만약 고양이가 일기를 쓴다면 어떤 내용을 기록할까? 고양이를 의인화하여 상상해 본다고 한들 단순한 일과 밖에 떠오르지 않는다. 먹고, 자고, 놀고 또 먹고. 하지만 이 책의 주인공 에드가는 사람처럼 생각하고 사람처럼 예민하고 자신만의 취향이 확고한 고양이다. <내 얘기가 웃긴다고? 조심해! 나 까칠한 들고양이 에드가야!>라는 다소 긴 제목의 이 책은 사람과 똑같이 생각하지만 고양이의 습성대로 살아가는 재치있고 센스 넘치는 고양이 에드가의 일상을 400일간 기록한 일기이다. 물론 가상의 고양이와 가상의 일기 이지만 들고양이가 한 가정에 입양되어 그 들과 한 가족이 되어가는 과정이 고스란히 담겨 있으며 단순히 고양이의 이야기가 아닌 한 가족의 구성원인 우리 모두의 이야기라고 생각할 수도 있겠다.



에드가의 프로필은 대략 이렇다


이름 : 에드가

주소: 집안 라디에이터 옆.

나이 : 6개월

이메일 : Edgar.Kitty@I-dont-have-email.com

학력 : 독학

경력 : 차차 쌓을 예정.

장점 : 잘생김, 똑똑함, 매우 똑똑함, 어쨌든 당신보다는 훨씬 더 똑똑함. 게다가 온순함.

취미 : 사냥, 먹기, 낮잠.


프로필만 보면 완전 사람이나 다름없다. 어떤가 에드가에 대해 좀더 알아보고싶은 호기심이 생기지 않는가?



에드가는 자신이 원치도 않는데도 지극히 평범한 한 가정에 입양되었다. 가장인 마크 그리고 그의 아내 세브린느 부부 그리고 그들의 아이들 레아와 로돌프. 들고양이로 떠돌아 다니는 에드가를 막무가네로 입양해온 이 가족에게는 사실 에드가 외에 먼저 입양해 온 가족이 하나 더 있었다. 바로 파타푸프라는 이름의 강아지. 이 강아지는 까칠하고 불만 가득한 에드가와는 정 반대로 이 가족 구성원들을 자신의 주인이라 여기고 하루하루를 행복하게 살고 있다. 마지막에 식구로 들어온 에드가에게는 이 모든 식구들이 다 하찮게 보인다. 자신은 격조있는 고양이라 생각하고 절대 주인을 주인이라 생각하지 않고 섬기지 않으며 자신의 욕구에 부응하지 않을때는 울화통을 터뜨리며 집안을 난장판으로 만들기도 한다.



입양된지 얼마 안되었을때 에드가는 들고양이의 자유로운 습성을 버리지 못하고 가출을 시도해 보지만 결굴 이 가정의 품으로 스스로 돌아오기도 했다. 흐르는 시간이 익숙함과 친근함을 만들어 내었다고 할까? 결국 콧대높고 까칠한 에드가도 1년이 넘는 사이 제법 이 가족의 구성원으로 점점 자리를 굳혀가는 모습을 일기 후반부에서 찾아볼 수 있다.


에드가의 400일간의 일기는 고양이의 심리를 사람의 심리처럼 아주 자연스럽고 익살스럽게 잘 표현하여 독자들로 하여금 가벼운 마음으로 책장을 넘길 수 있게 하는 매력이 있다. 에드가의 공개일기(?)를 통해 답답했던 마음이나 우울했던 마음을 털어보는 것은 어떨까?

あ~ つまらない。: 아~ 재미없어.

彼(かれ)の話(はなし)はつまらない。: 그의 이야기는 지루하다.

彼女(かのじょ)はつまらない人(ひと)で、一緒(いっしょ)にいたくない。: 그녀는 재미없는 사람이라, 같이 있기 싫다.



Cho Yoon-ji, a Korean professional golfer in her eighth year at the KLPGA, claimed her first season title on Sunday at the ADT CAPS Championship 2016. During the final round of the ADT CAPS Championship, the final championship of the season, which took place on Sunday at the South Spring Country Club in Incheon, Cho shot 4-under to wrap up the entire event 11-under 205. Cho, an overnight leader who was ahead by two shots after the second round on Saturday, started out the day strong on Sunday, carding three straight birdies from the first to third hole. Although she hit a brief bump at the seventh where she took a bogey, the win from the championship looked guaranteed for the golfer. 

Even at the 15th, when her ball trickled into a hazard, she still managed to remain at the top, nabbing a par despite the difficulty. She then almost recorded an eagle on the next hole, but settled for a birdie instead. But others steadily narrowed the gap between them and the leader, and by the latter half of the day, Cho was ahead only by one shot. At the final hole, Cho’s tee shot fell into a bunker, which allowed one of the runners-up, Lee Min-young, who was tied at second then, to catch up. But fortunately, Cho’s second shot fell through and found the green while Lee’s approach shot landed just outside the green. Cho’s birdie putt, a long way from home, came up short of the pin, still leaving a slim chance for Lee to tie the match and force the tourney into a playoff. Lee would still be able to take a crack at the title if she nailed a birdie approach. Instead of a wedge, she chose a putter and took a shot beyond the green but eventually failed to tally a birdie, giving Cho a clear line of sight between herself and the trophy. 

Cho capitalized on the chance by sinking in the par putt to finish the competition at the top of the leaderboard, marking her third career win. During the Winner’s Interview after the tournament, Cho said, “I didn’t even think of winning the title. But I do have some good memories from this course so I decided to go at it lighthearted.” During the 2015 E1 Charity Open played on the same course as the ADT CAPS Championships, Cho tallied eight birdies in a row from the first to the eighth hole of the third round. “I got nervous stating at the 15th hole [of the final round] when the ball fell into the hazard,” Cho said. “I may not have shown it but I was really on edge. But I am glad to conclude the event with good results.” 

Also at this year’s KLPGA, Ko Jin-young claimed the Player of the Year award, accumulating a total of 562 KLPGA points, one point ahead of the runner-up, Park Sung-hyun. Park, who ended her season at the KLPGA early to prepare herself for the U.S.-based LPGA tour next year, still managed to claim several honors, topping the Official Money rankings as well as the Scoring Average and taking the most number of wins this season. Lee Jeong-eun captured the Rookie of the Year award with a total of 1997 Rookie Point from this year’s KLPGA.



'Study > English' 카테고리의 다른 글

Korean start-ups lacking diversity  (0) 2016.11.21
A Different Kind of Fantasy  (0) 2016.11.18
Trump affirms U.S.-Korea alliance  (0) 2016.11.16
Fusion Cuisine in the Food Scene  (0) 2016.11.15
Park Sung-hyun to join the U.S. LPGA tour  (0) 2016.11.14