会議(かいぎ)が始(はじ)まる: 회의가 시작되다

もうコンサート始(はじ)まってるよ: 이미 콘서트 시작됐어

まだ映画(えいが)始(はじ)まってない: 아직 영화 시작 안 됐어





授業(じゅぎょう)を始(はじ)めます: 수업을 시작합니다

発表(はっぴょう)始(はじ)めてもいいよ: 발표 시작해도 돼

先(さき)、始(はじ)めてください: 먼저 시작해주세요




旅行(りょこう)の準備(じゅんび)はどう?: 여행 준비는 어때?

まだ準備(じゅんび)してない: 아직 준비 안 했어

前(まえ)もって準備(じゅんび)しておいたほうがいい: 미리 준비해두는게 좋아



母(はは)の花瓶(かびん)を壊(こわ)した: 엄마의 화병을 파손시켰다

妹(いもうと)が私(わたし)の携帯(けいたい)を壊(こわ)した: 여동생이 나의 핸드폰을 고장냈다

父(ちち)の腕時計(うでどけい)を壊(こわ)した: 아빠의 손목시계를 고장냈다



コップが壊(こわ)れた: 컵이 부서졌다

災害(さいがい)で建物(たてもの)が壊(こわ)れた: 재해로 건물이 부서졌다

ノートパソコンが壊(こわ)れた: 노트북이 고장났다



スマートフォン買(か)った: 스마트폰 샀어

スマホなくした…: 스마트폰 없어졌어…

スマートフォンの壁紙(かべがみ)は何(なに)?: 스마트폰 배경화면 뭐야?





ため息が止らない: 한 숨이 멈추질 않는다

ため息をつかないでください: 한숨 쉬지 말아주세요

ため息ばかりしている: 한숨만 쉬고 있다





足がしびれる: 다리가 저리다

足が痛い: 다리가 아프다

足つぼマッサージが好きです: 발 지압 마사지를 좋아합니다.





[YES24] あし (足): 아시 (다리)

手を上げて: 손을 올려

手と手をつないでください: 손과 손을 잡고

手から滑り落ちてしまった: 손에서 미끄러져버렸다




手伝ってくださいませんか: 도와주시지 않겠습니까

彼が手伝ってくれました: 그가 도와줬습니다

手伝いに来ました: 도와주러 왔습니다