せんせい (先生): 센세이 (선생님)
先生(せんせい)に会(あ)いに行(い)きます。선생님을 만나러 갑니다.
先生(せんせい)になりたいです。선생님이 되고 싶어요.
先生(せんせい)に注意(ちゅうい)されました。선생님께 지적받았습니다.
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
ふとい (太い): 후토이 (굵다) (0) | 2016.09.08 |
---|---|
ほそい (細い): 호소이 (가늘다) (0) | 2016.09.07 |
おす (押す): 오스 (누르다) (0) | 2016.09.05 |
ほし (星): 호시 (별) (0) | 2016.08.30 |
とどく (届く): 토도쿠 (届く) (0) | 2016.08.29 |
おす (押す): 오스 (누르다)
このボタンを押(お)して下(くだ)さい。: 이 버튼을 눌러주세요.
押(お)してみて下(くだ)さい。: 눌러보세요.
押(お)さないで下(くだ)さい。: 누르지 마세요.
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
ほそい (細い): 호소이 (가늘다) (0) | 2016.09.07 |
---|---|
せんせい (先生): 센세이 (선생님) (0) | 2016.09.06 |
ほし (星): 호시 (별) (0) | 2016.08.30 |
とどく (届く): 토도쿠 (届く) (0) | 2016.08.29 |
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다) (0) | 2016.08.26 |
ほし (星): 호시 (별)
ソウルは星(ほし)が見(み)えない: 서울은 별이 안 보여
星空(ほしぞら)はきれいですね: 별이 뜬 하늘은 예쁘네
星(ほし)が出(で)る: 별이 나오다
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
せんせい (先生): 센세이 (선생님) (0) | 2016.09.06 |
---|---|
おす (押す): 오스 (누르다) (0) | 2016.09.05 |
とどく (届く): 토도쿠 (届く) (0) | 2016.08.29 |
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다) (0) | 2016.08.26 |
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다) (0) | 2016.08.25 |
とどく (届く): 토도쿠 (届く)
手紙(てがみ)は届(とど)いた?: 편지 도착했어?
荷物(にもつ)が届(とど)いた: 짐이 도착했다
私(わたし)の歌声(うたごえ)が君(きみ)に届(とど)いてほしい: 내 노랫소리가 너에게 닿기를
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
おす (押す): 오스 (누르다) (0) | 2016.09.05 |
---|---|
ほし (星): 호시 (별) (0) | 2016.08.30 |
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다) (0) | 2016.08.26 |
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다) (0) | 2016.08.25 |
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다) (0) | 2016.08.24 |
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다)
新(あたら)しい車(くるま)がほしい: 새 차를 갖고 싶어
新(あたら)しい服(ふく)が買(か)いたい: 새 옷이 갖고 싶어
新(あたら)しい家(いえ)で住(す)みたい: 새 집에서 살고 싶어
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
ほし (星): 호시 (별) (0) | 2016.08.30 |
---|---|
とどく (届く): 토도쿠 (届く) (0) | 2016.08.29 |
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다) (0) | 2016.08.25 |
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다) (0) | 2016.08.24 |
きせつ (季節): 키세츠 (계절) (0) | 2016.08.23 |
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다)
ここから眺(なが)める景色(けしき)は素敵(すてき): 여기서 바라보는 경치는 멋져
夜空(よぞら)を眺(なが)める: 밤하늘을 바라보다
夜景(やけい)を眺(なが)める: 야경을 바라보다
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
とどく (届く): 토도쿠 (届く) (0) | 2016.08.29 |
---|---|
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다) (0) | 2016.08.26 |
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다) (0) | 2016.08.24 |
きせつ (季節): 키세츠 (계절) (0) | 2016.08.23 |
のりこえる (乗り越える): 노리코에루 (넘다, 극복하다) (0) | 2016.08.22 |
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다)
ずっと君(きみ)を見(み)つめていた: 계속 너를 응시하고 있었어
でも、君(きみ)は他(ほか)の人(ひと)を見(み)つめている: 그렇지만, 너는 다른 사람을 바라보고 있어
見(み)つめるだけじゃだめ!: 바라보기만 하면 안돼!
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
あたらしい (新しい): 아타라시-(새롭다) (0) | 2016.08.26 |
---|---|
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다) (0) | 2016.08.25 |
きせつ (季節): 키세츠 (계절) (0) | 2016.08.23 |
のりこえる (乗り越える): 노리코에루 (넘다, 극복하다) (0) | 2016.08.22 |
いつまでも: 이츠마데모(언제까지나) (0) | 2016.08.19 |
きせつ (季節): 키세츠 (계절)
好(す)きな季節(きせつ)はいつですか?: 좋아하는 계절이 언제예요?
季節(きせつ)が変(か)わった: 계절이 바뀌었다
この季節(きせつ)がまたやってきたね: 이 계절이 또 찾아왔네
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
ながめる (眺める): 나가메루 (바라보다) (0) | 2016.08.25 |
---|---|
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다) (0) | 2016.08.24 |
のりこえる (乗り越える): 노리코에루 (넘다, 극복하다) (0) | 2016.08.22 |
いつまでも: 이츠마데모(언제까지나) (0) | 2016.08.19 |
とける (解ける): 토케루(풀리다) (0) | 2016.08.18 |
のりこえる (乗り越える): 노리코에루 (넘다, 극복하다)
両親(りょうしん)の反対(はんたい)を乗(の)り越(こ)えて結婚(けっこん)した: 부모님의 반대를 극복하고 결혼했다
一緒(いっしょ)に乗(の)り越(こ)えよう!: 함께 극복하자!
不況(ふきょう)を乗(の)り越(こ)えた: 불황을 극복했다
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
みつめる (見つめる): 미츠메루 (응시하다, 주시하다) (0) | 2016.08.24 |
---|---|
きせつ (季節): 키세츠 (계절) (0) | 2016.08.23 |
いつまでも: 이츠마데모(언제까지나) (0) | 2016.08.19 |
とける (解ける): 토케루(풀리다) (0) | 2016.08.18 |
なぞ (謎): 나조 (수수께끼) (0) | 2016.08.17 |
いつまでも: 이츠마데모(언제까지나)
いつまでも友(とも)だち!: 언제까지나 친구!
いつまでも一緒(いっしょ)だよ!: 언제까지나 함께야!
いつまでも続(つづ)けるから: 언제까지나 계속할거니까
'Study > Japanese' 카테고리의 다른 글
きせつ (季節): 키세츠 (계절) (0) | 2016.08.23 |
---|---|
のりこえる (乗り越える): 노리코에루 (넘다, 극복하다) (0) | 2016.08.22 |
とける (解ける): 토케루(풀리다) (0) | 2016.08.18 |
なぞ (謎): 나조 (수수께끼) (0) | 2016.08.17 |
ふしぎだ (不思議だ): 후시기다 (이상하다) (0) | 2016.08.16 |